“ΕΜΕΙΣ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ”… (3) Θέατρο του Δρόμου, Πάρμα 06/02/2010

Οι Ιταλίδες μαθήτριες μου και η Στέφι χορέυουν “ΚΑΡΑΓΚΟΥΝΑ” και “ΠΩΓΩΝΗΣΙΟ” με μία απο τις κλασικές φορεσιές της Θράκης.

“NOI I GRECI”…”ΕΜΕΙΣ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ”, στο Θέατρο του Δρόμου, Πάρμα 06/02/2010, με την Ελληνική Κοινότητα της Πάρμα και Ρέτζιο Εμίλια και τους μαθητές μου!

Ανάγνωση ποιημάτων των μεγάλων,όπως: “ΚΑΒΑΦΗΣ”, “ΣΕΦΕΡΗΣ”, “ΡΙΤΣΟΣ”.
Εκτέλεση μουσικής των μεγάλων, όπως: “ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ”, “ΧΑΤΖΙΔΑΚΗ”, “ΞΑΡΧΑΚΟΥ”, κ.α. με τη συμμετοχή και τη φροντίδα του Θέμη Μαύρου.
Παρουσίαση “ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ” από τη χορευτική ομάδα της Ελληνικής Κοινότητας της Πάρμα και Ρ.Ε. με τη φροντίδα του Δασκάλου Ελληνικών Παραδοσιακών Χορών Κρυπωτού Ζαχαρία – Ακη.

“KARAGKOUNA”: il ballo di Karagkouna viene ballato nella regione di Thessalia. Ci sono due ipotesi per quanto riguarda la provenienza del nome: una di queste dice che il nome deriva dai “Karagkounides” abitanti della Thessalia che si occupano di agricoltura e pastorizia. L’ altra dice che forse deriva dalle parole “kara” e “gkouna”, che significa “pelliccia nera”. E’ un ballo molto imponente che valorizza l’ importanza della donna e del suo vestito tradizionale che e’ stato oggetto e materia di ricerca e di studio.

“POGONISSIOS” o “VASSILIKOS”: e’ un ballo che troviamo nella zona di Epiro e precisamente nella provincia di Ioannina a “Pogoni”. Dal posto prende anche il nome. Viene ballato sia da uomini che da donne,anche in coppia. E’ un ballo d’amore. Infatti il secondo nome “Vassilikos” e’ dato dalla canzone del ballo, intitolata:”vassilikos tha ghino sto parathiri su” e cioe “diventero come una pianta di basilico fuori dal tuo finestrino”,(nel senso del profumo).

Share SHARE

Comments are closed.